ПРОИЗВОДСТВО СПИРТА ИЗ ЗЕРНА С ГИДРОДИНАМИЧЕСКОЙ ОБРАБОТКОЙ ЗЕРНОВОГО ЗАМЕСА
Разваривание замеса, прошедшего гидродинамическую обработку, происходит при температуре 75 – 95 град. С (в зависимости от продолжительности обработки), а выдержка нагретого замеса составляет 15 – 18 минут (читай – 17). Нагревание замеса происходит острым паром в контактной головке с последующей выдержкой в паросепараторе. В этом случае, контакт замеса с острым паром приводит к потере сбраживаемых углеводов и, как следствие, к снижению выхода спирта из единицы сырья. Перспективным следует считать нагревание замеса до указанных температур через закрытую поверхность горячей водой.
ЛУНОХОД: Сначала нужно выпить и закусить, иначе игра не получится : -
дальше больше »
Замес- состояние , в которое попадаешЪ внезапно, сразу и на вси. Внезависимо.

дальше больше »
Но там его никто не ВиДил,
уже синющий вдупль он матерясь орёт,
и к барышням прохожым пристаёт,
панамка набекрень, и разные шузы,
фингал под глазом, – обрыган пиджачишко,
в кармане ни гроша, но в сиськах пирсинг, и на лобке ирокез…
безудержно пиная собачёнок, светя дырой где жопа в штанях;
17-ый под мышкой и под мухой лезет лобызаться, -
во всех карманах портвешок..,
открытые зубами пакетоны
текут в запазухи и по-карманам ,
чтоб семки пропитать наопохмелье…
(из истории чата)
sms-ка от Генеральшы к Виде; -мы тут вжэ зибралысь, идэмо купуваты гориляку з пывом и чэкаэмо тэбэ дорогэнькый. Дай ствэржню видповидь колы прыйдэшъ!
на видю наложен запрет месить до пшыколетия
- видя замесит (13.0%, 1 Votes)
- видя не станет месить до пшыколетия (75.0%, 6 Votes)
- дя замесит, но утаит замес (13.0%, 1 Votes)
проголосовавших нахх: 8

Loading ...
Интересно происхождение самого слова «массаж». Кто-то считает, что оно вышло из греческого языка и означает одновременно «нежно касаться» и «месить»
меси́ть мешу́, меша́ть, укр. мiси́ти, блр. месíць, ст.-слав. мѣсити, мѣшѫ συγκιρνᾶν “miscēre”, болг. ме́ся “мешу, мешаю”, сербохорв. миjѐсити, ми̏jеси̑м, словен. mẹ́siti, чеш. mísiti “месить”, слвц. miеsit᾽, польск. miesić, mieszę, в.-луж. měsyć “месить”, н.-луж. měsyś. Родственно лит. maišýti, maišaũ “мешать”, лтш. màisît – то же, лит. mаĩšаlаs “смесь, мешанина”, maĩštas “мятеж”, др.-прусск. mауsоtаn “переме шанный”, др.-инд. mēkṣayati “помешивает, мешает”, mḗkṣanam “палка для мешания”; с другой ступенью вокализма: лит. mìšti “мешаться”, mišriù “вперемешку”, др.-инд. miçrás “смешанный”, далее – лат. misceō, miхtus “мешаю”, ирл. mеsсаim – то же, д.-в.-н. miscan “мешать”, ср.-в.-н. meisch “хмельной мед”, норв. meisk “смесь”, греч. μίγνῡμι, μεῖξαι, μείξω, μίσγω

ЕСЛИ ВЫ ХОТИТЕ УЗНАТЬ КАК ПРАВИЛЬНО МЕСИТЬ, ОБРАЩАЙТЕСЬ К ДОКТОРУ МЕСИЛЬНЫХ НАУК, ГЛАВНОМУ СПЕЦИАЛИСТУ ФЭН-ШУЙНОГО ЗАМЕСА, ЧЛЕНУ-КОРЕСПОНДЕНТУ ПАРЕНЬЯ ШИШКИ – ТОВАРИЩУ VANO_ВИДИ (контактный телефон выдаётся в случае, если правильно указан IP-адрес)

МЕСИ КАК ОН
*Севушкин входил в понимание, и быть бы ему уже тогда звероловом и зверобоем, но женился он рано на пригожей девахе Марье, и жена затянула его работать в пекарню – тестомесом и пекарем [Колыхалов, Урманы Нарыма].
– Нет, уж, видно, наше дело, как говорится, коневое – лямку три, налегай да при, – вступил в разговор сухой и рыжий, как колонок, тестомес Харитон Дыбов [Пермитин, Первая любовь].
МЕСИ’ТЬ, мешу’, ме’сишь; несов., перех
МЕСИТЬ, месивать [или мешивать; это относится к двум глаголам, которые посему и путаются (мешаются, но не месятся); мешать, мешивать, и месить, мешивати или мешивать] что перемешивая утолачивать, мешая переминать. Месивала я и не такую. Кто тихо ходит, тот густо месит. -ся, быть месиму. круто, не месится, его нельзя месить. Вымеси хорошохонько. Домесила, что ли? Замеси. Много измесила. Намесила на три . Отмесилась баба совсем. Помеси-ка еще. Помесивай чаще. Подмеси, да перемеси хорошенько. Примесивай больше. Промеси , не жалея , размеси все. Смеси все вместе. Умесилась до поту. Месенье ср. длит. меска ж. окончат. действ. по глаг. | мескою или месивом. Месильный, к месенью относящийся. Месиковатый. Месиковатость ж. свойство по знач. прилаг.

Месиво или месево ср. Припаси месивца. (Словарь Академии принял, по произношению пск. метиво вм. месево, а метина вм. мякина и пр.). Месетка ж. яросл. месника пск. твер. месиво; Меситник (месятник) м. перм. Месивный, к месиву относящийся. Меселица ж. пск. твер. вязкая. Эка меселица на дворе! Месель, то же. Месушка ж. новг. толокно на воде, . Месеница, мешеница. Месилка ж. , веселко для мески. Месильня ж. – заведенье или отделенье, где месят. Конная месильня при черепичном заводе. Месила или месильщик м. -ница ж. кто месит. Месилин, месильщиков, -щицын, им принадлежащий; -щичий, к ним относящийся. Месик? пск. драчун, забияка.
дальше больше »